- 浅析苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》的英译
- 作者: 程诗迪
- 关键词: 英译 《江城子》 苏轼
- 描述:中国古诗词英译一直备受关注,本文以苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》为例,对黄宏荃、林语堂、许渊冲、任治稷与Burton Watson、Julie Landau的英译进行比较,探析不同译者由于文化身份的不同,对其文化译介产生了诸多重要的影响。
- 国内对苏词意象英译的研究综述
- 作者: 宋倩倩
- 关键词: 诗词英译 苏词 意象
- 描述:诗词通常被人们称为是文学的最高表现形式。同时,意象是诗词的灵魂。诗人经常用诗词中的意象来表达自己的情感,因此,意象的英译显得尤为重要。苏轼作为中国文学史上的一代巨匠,他善于借用典故、意象等手法来抒发诗人的感情,留下了无数吟诵千古的古诗。而意象是苏轼诗词风格的一个重要标志,苏轼的大部分诗词都因为含有意象的作用而脍炙人口。