检索分类

按类别分组
文献(41)
按栏目分组
历史文化(41)
聪明的鼠
作者: 方靖林
关键词: 生活习性 中华传统文化
描述:作为日常生活中不可忽略的动物形象之一,"鼠"是人类较早认知的动物,不论是《晏子春秋》《吕氏春秋》《史记》等经史子集,还是白居易、苏轼、袁牧等名家的作品,乃至是民间的传说,关于"鼠"的各类记载层出不穷。一方面,因为偷吃粮食、传播病疫的恶行落得个人人喊打的反派形象,另一方面又因其聪明伶俐、机智活泼而在传统意象中被人们又爱又恨,被赋予了与"动物鼠"截然不同的"文化鼠"形象,可见"鼠"在我国历史上的文化内涵十分丰富。
浅谈宜春脱胎漆器的历史传承与发展创新
作者: 詹莎莉
关键词: 脱胎漆器 发展传承 传统文化
描述:浅谈宜春脱胎漆器的历史传承与发展创新
钱伟长教育思想溯源
作者: 冯秀芳
关键词: 教育思想 传统文化 名师名校
描述:钱伟长教育思想溯源
中国古农诗英文翻译分析与鉴赏
作者: 朱兴轩,翟红华
关键词: 英译 农诗 农业 鉴赏 传统文化
描述:本文根据农诗的内容将其分为三类,并结合对于诗歌翻译的理论和标准,对这三类农诗进行英文试译或者鉴赏.关于农具的农诗,选取苏轼的《秧马歌》进行英文试译;关于农民的农诗,选取悯农二首的许渊冲英译本进行鉴赏;关于田园生活的农诗,选取《归园田居》(其三)的两个英译本进行对比鉴赏.对比发现,农诗的英译并不简单,译者需要同时具备扎实的英语功底和中国传统文化及农业相关知识
传播视域下中国传统文化翻译研究——以陶渊明诗歌英译为例
作者: 陶玮
关键词: 中国传统文化传播 归化 异化
描述:传播视域下中国传统文化翻译研究——以陶渊明诗歌英译为例
上页 1 2 3 ... 7 8 9 下页