检索分类

按类别分组
文献(95)
按栏目分组
历史文化(79)
耕读文化(14)
社会生活(2)
别有天地——浅谈苏轼对宋词的贡献
作者: 焦文静
关键词: 多样化 豪放 意境 题材 风格 苏轼
描述:宋词经过苏轼的改造和深化,呈现出一种全新的面貌,进入了一个新的境界。苏轼对词的历史性的锻炼和完善,除了他具有超常的智慧和渊博的才学外,还与他独特的思想意识密切相关.苏轼对词的贡献很突出。苏轼出现前,词的内容受传统念束缚,局限于旖旎温柔的艳情腻语的范围之内;苏轼则吊古伤今、述电咏怀、感叹时政,描绘山川景色、农村风光,以至谈论哲理等题材都进入了词中,大大开拓了词的题材与意境,为宋词的发展打开了新的局面。在风格上,苏轼开创了豪放一派,但也有多样化的特点。
苏轼性格特点对其行书风格影响的研究
作者: 汤恩琪,谢君晴,黄甫航
关键词: 黄州寒食诗帖 行书风格 苏轼 性格特点
描述:书法作为一种国粹,传承是至关重要的。苏轼作为我国一代文豪,要研究他的行书作品风格,必须研究他这个人,本文介绍了基于苏轼人生经历下形成的性格特点对其《黄州寒食诗帖》风格的影响。希望在今后书写其作品时能够准确把握苏轼的风格,领略他行书中无穷的魅力。
风格标记理论下苏轼词作英译的词风翻译策略研究——以许渊冲英译本为例
作者: 苏越阳,薛芬,尹邦迪
关键词: 词风 风格标记理论 许渊冲 苏轼
描述:宋词是我国宋代盛行的一种文学体裁,而苏轼是宋代文学最高成就的代表人物,其词作内容丰富,风格多样,极具研究价值。本文选取苏轼不同风格词作,以许渊冲的英文译本为例,从刘宓庆的风格标记理论出发,分析译者对于苏轼词作的考量及在不同词作风格下翻译策略与技巧的具体应用,学习译者如何实现词作风格的再现,从而进一步理解中西文化的互通性和差异性。
浅谈钟嵘《诗品》对陶渊明的合理评定
作者: 张晓贞
关键词: 审美原则 陶渊明 钟嵘 诗品 时代风格
描述:浅谈钟嵘《诗品》对陶渊明的合理评定
孟浩然山水诗的意趣探析
作者: 刘利
关键词: 孟浩然 意趣 渊源 山水诗 风格
描述:孟浩然山水诗的意趣探析
上页 1 2 3 ... 8 9 10 ... 17 18 19 下页