检索分类

按类别分组
文献(18341)
按栏目分组
历史文化(18341)
中国历代经典碑帖集联系列
作者: 谭文亮编
描述:神宗元丰五年(1082)七月十六日,苏轼与友人乘舟遊览黃州城外赤鼻矶,遙想八百多年前,三国时代孙权破曹军的赤壁之战,作《赤壁賦》,表达对宇宙及人生的看法。同年十月重遊,又写了一篇《后赤壁賦》,兩文传涌不绝,是文学史上著名的杰作。此卷行楷书,结字矮扁而紧密,笔墨丰润沉厚,是中年时期少见的用意之作。
中国古典文学基本丛书
作者: (清)方世举著;郝润华,丁俊丽整理
关键词: 唐诗 注释
描述:清人方世举的《韩昌黎诗集编年笺注》十二卷,是在总结前人注本基础上完成的一部集大成的韩愈诗注本,笺注方法具有清人注疏的时代特色,并首先采用编年之体,在现存韩集旧注中属质量上乘之作,为后世多种注本大量借鉴引用。本书稿为便于读者使用,特加标点、校勘,加标专名线,并对书中明显的文字错误作了校改。
中国历代书法名家写心经放大本系列
作者: 释永信主编
关键词: 中国 行书 法帖 现代
描述:本书为中国历代书法名家写心经放大本系列之一,主要收录王羲之、张旭、苏轼、赵孟頫、董其昌、弘一法师、等所写心经20件,分为草书、行书、篆书、楷书等书体,也有部分书法名家书法集字,其书法气息高古,书法艺术成就较高,是书法爱好者以及心经爱好者必备的参考用书之一。
林语堂英译诗文选
作者: 林语堂著
关键词: 中国文学 古典文学 英、汉 作品综合集
描述:《林语堂英译诗文选:东坡笔意》是“林语堂英译诗文选”中的一本,收录林语堂翻译的苏轼诗文30余篇,林语堂熟谙中西文化,其翻译中有创作,译文不仅充分展示出其英文造诣,而且把中国文人的情感、思想以及生活传达给西方读者,使西方读者能够了解和欣赏中国文化,进而推进了中外文化交流。
南开跨文化交流研究丛书
作者: 葉嘉莹著
关键词: 诗歌研究 中国 古典诗歌
描述:叶嘉莹,号迦陵,著名中国古典诗词研究学者。本书选取并收录了叶嘉莹先生对陶渊明、李白、杜甫、李商隐、李煜、苏轼、辛弃疾、王国维的部分研究讲稿,以这些不同时代的诗词大家的作品为中心进行剖析,揭示了中国古典诗词的特点和辉煌成就,其研究颇有独到之处,读来令人受益匪浅。