检索分类

按类别分组
文献(1024)
按栏目分组
历史文化(1024)
从变异学角度看苏轼诗词他国化之旅——以华兹生译本为例
作者: 崔小欢
关键词: 苏轼诗词 华兹生 变异学 他国化
描述:本文透过比较文学变异学的棱镜,以华兹生译本《东坡居士轼书》为个案,折射出苏轼诗词在"他国化"之旅中,经历的文化过滤,误读,变异,更好地促进苏轼诗词在异语文化模子里的沟通、交流,加快中国文化走出去的步伐,更好地促进不同文明之间的视域融合。
苏轼治时疫
作者: 崔洁,黄海涛
关键词: 四年 庞安时 通判 苏轼 圣散子方
描述:苏轼在地方任官时,曾以“圣散子方”治时疫,后来,他将这个方子传给了庞安时,庞安时将其记录在他所著的《伤寒总病论》中。苏轼一生与杭州有着不解之缘。熙宁四年(公元1071年),苏轼出任杭州通判,18年后,也就是元祐四年(公元1089年)
苏轼与李常的交往及评价
作者: 杨胜宽
关键词: 交往历程 道德文章 亲密关系 李常 苏轼
描述:苏轼与李常的交往,自熙宁初至元丰末维持了十多年,这与他跟很多同辈文人交往的时间比较起来,不算很长。但他们之间的亲密关系,又是许多苏轼朋友难以与之比拟的。其中的重要原因,是他们相同的政治立场和观念,相似的仕途沉浮与坎坷,以及彼此认同的道德文章价值取向和推诚相待的交友之道。
苏轼抗疫救民
作者: 潘春华
关键词: 黄冈市 疫情 重灾区 黄州 元丰二年 苏轼
描述:2020年初,湖北发生新冠肺炎疫情,黄冈市是疫情重灾区,防控形势严峻,容不得丝毫懈怠.黄冈市古为黄州,九百四十年前的北宋元丰二年(1079年),苏轼曾在黄州抗击疫疾,无数百姓免于瘟疫荼毒.
“东学西渐”之苏轼禅趣诗的美国传播研究
作者: 黄力平
关键词: 美国传播 文化自信 “东学西渐” 苏轼禅趣诗 文化误读
描述:明末清初时期,中国开始向西方学习,这是人们耳熟能详的;与此同时,中国文化大量西传的现象却往往会被人们不自觉地忽视。季羡林先生敏锐地捕捉住"东学西渐"这一现象,在宏观地审视了东西方文化的交流过程之后,对中国文化给予了中肯的评价。中国禅宗文化就属于中国向世界"文化输出"的重要一项,它不同于印度佛教,不太重视复杂的戒律,比较注重生活中的感悟和觉悟。王维、苏轼都较为擅长禅诗,而苏轼以禅趣诗见长,目前学界对苏轼的禅趣诗关注较少,对其海外传播的研究更是微乎其微。为此,本文结合传播学的理论来呈现苏轼禅趣诗向美国传播的过程,同时结合中英诗文对比阐述跨文化传播中的文化误读现象,一方面体现中国语言文化的深厚内涵,另一方面彰显中国文化"走出去"的自信。