-
胸次岂无医国策 囊中幸有活人方 ——苏轼与医学文化探论之二
-
作者:
李孟霏,庆振轩
-
关键词:
医学文化
医者本色
博物特色
深厚内涵
苏轼
-
描述:苏轼现存作品中涉及中医药学的内容众多,作为博极群书而精于物理的博物家,他在中国传统医学文化史上具有重要而特殊的地位。他收集推介验方,借医家验方喻历史借鉴,凸显其博通物理的医家特色;他救死扶伤,利人济世,医学活动尽显其医者本色;他为名医留传,与医家切磋,其医学文字可补医史、药典之缺;他富于言而妙于理,其医学养生论具有丰富内涵;他景慕先贤,以救人为得道,其医德医品境界高远;他作为政治家、思想家,不时借医说理,借医喻世,且"寓于言而明于理",更是具有独特的智者魅力。
-
论苏轼的人文史观:"功与天地并"
-
作者:
杨庆存,郑倩茹
-
关键词:
人文史观
功与天地并
文化实践
苏轼
-
描述:中华文化以人文为灵魂,从人文初祖伏羲到周文王姬昌,从孔子孟子到韩愈欧阳修,都在人文体系创建、社会历史实践和思想理论引导诸方面建树卓越。苏轼《六一居士集叙》从中华民族发展史高度,审视儒学作用与影响,以丰富史实系统阐释"孔孟韩欧"一脉相承的儒学谱系,认为儒学的创建与传承"功与天地并",集中反映了苏轼的人文史观。苏轼着眼于人类生存,将人文思想与物质基础并列,具有里程碑意义。苏轼人文史观既以深厚儒学修养为基础,又得益于欧阳修熏陶与时代思潮濡养,不仅具有多方面的创造性特征,成为文化社会实践的内在动力,而且引领了时代的文化发展,并给后世以深刻思想启迪。
-
苏轼酒诗的翻译研究——文化流失与欠额翻译
-
作者:
陈茂菊,肖杨
-
关键词:
文化流失
酒诗
欠额翻译
苏轼
-
描述:英汉两种语言,分属不同的语系,有各自独特的文化背景,在翻译的过程中往往很难实现100%的传词达意,因而文化流失现象十分常见,欠额翻译的情况也不少见.这两种情况在翻译过程中很难避免.在苏轼酒诗的翻译过程中,因为涉及酒文化,更是如此.该论文旨在梳理苏轼酒诗翻译过程中出现的文化流失现象和欠额翻译现象,以期为苏轼酒诗翻译研究作出贡献
-
苏轼酒诗的翻译研究——文化流失与欠额翻译
-
作者:
陈茂菊,肖杨
-
关键词:
文化流失
酒诗
欠额翻译
苏轼
-
描述:英汉两种语言,分属不同的语系,有各自独特的文化背景,在翻译的过程中往往很难实现100%的传词达意,因而文化流失现象十分常见,欠额翻译的情况也不少见。这两种情况在翻译过程中很难避免。在苏轼酒诗的翻译过程中,因为涉及酒文化,更是如此。该论文旨在梳理苏轼酒诗翻译过程中出现的文化流失现象和欠额翻译现象,以期为苏轼酒诗翻译研究作出贡献。